Avançar para o conteúdo principal

O NELSON SAÚTE ESTÁ TOTALMENTE EQUIVOCADO

 


Por : Cri

O facto de Abdulrazak Gurnah ter feito a vida dele no Reino Unido, não lhe tira a africanidade, tal como Eusébio nunca deixou de ser moçambicano, por mais que este último tivesse pouco incentivo (da sua própria intelectualidade e da nação que o acolheu) para expressar com frequência, a ligação que sentia com Moçambique.

 

Por palavras suas, Gurnah diz ter chegado ao Reino Unido em circunstâncias quase que similares às que se submetem os africanos que chegam à Europa de barco, hoje em dia. Veio para o Reino Unido com o irmão, numa viagem que ele próprio chama de “pura aventura”. Gurnah tinha 18 anos e o irmão 20. 

Quando os dois jovens decidiram rumar para a Europa, a familia toda (a raíz) ficou em Zanzibar. 

Durante anos, Gurnah visitou Zanzibar. 


Gurnah é perito em assuntos sobre refugiados, a condição precária do imigrante no ocidente, matérias que têm a ver com os períodos colonial e poós-colonial. 

Escreveu cerca de 10 romances; na maior parte deles, descreve a costa leste africana; praticamente todos os personagens nasceram em Zanzibar. Um dos temas mais marcantes nos seus livros, é o multiculturalismo. 


Grunah não é negro? Aquela carapinha dele vem donde? 


Aqui no Reino Unido, em bom rigor, hoje em dia, descreve-se aquela mistura como: “black of mixed heritage”, ou seja, “negro, com herança genética mestiça”. A propósito, aqui no Reino Unido, o “Black History Month” é celebrado por todos os que não sejam brancos, incluindo asiáticos. Ao Nelson Saúte, isto deve dizer pouco, porque provavelmente cedo “assimilou-se” e estando no seu país, talvez tenha conseguido lugares de prestígio em mundos de “não pretos”, com os quais poucos de nós pudéssemos nos atrever sonhar. Mas o protagonismo do negro neste país foi conquistado, vai sendo conquistado à ferro e fogo. Lutas absurdas? 


Ninguém se forma em “Estudos pos-coloniais”, sendo africano, para desdenhar ou distanciar-se do seu continente. Ainda que se foque na sua cultura “árabe-Zanzibar”, não deixa de tratá-la no contexto do solo africano e das influências que o continente e a cultura “árabe-Zanzibar” sofreram. 


Mais, por sorte ou azar, a política colonial inglesa não impôs a alienação das culturas indígenas pelos nativos. Por tal, aqui, as pessoas não têm problemas em dizer que são "British-Jamaican", mesmo que nunca tenham lá posto os pés, ou de celebrar tais culturas negras e mestiças, de forma muito expressiva. 


E para terminar, devo dizer que Grunah fala Swahili. E o Nelson Saúte, saberá falar alguma língua  moçambicana, fluentemente e com orgulho? 


NB: Freddie Mercury foi estudar na India (antes dos 10 anos) e só mais tarde e que se mudou para a Inglaterra. 

Não sei da sua ligação com a Tanzânia. 


Obrigada, 

Cri

Comentários

Mensagens populares deste blogue

Em Moçambique, poucas editoras acreditam que um livro de texto dramático pode vender

 ** Por João Baptista No dia 17 de Agosto, Dia da SADC, o Projecto Tindzila conversou com Emerson Mapanga sobre o seu livro de estreia *Padecer das rosas*. O debate foi moderado por Adilson Sozinho. *Parecer das rosas* já é em si uma peça teatral. Existe peça teatral escrita e peça teatral em cena. Esta última é o espetáculo em palco. O texto que resultou neste livro já foi levado à cena. Foi montado um espetáculo no ano de 2019. Este livro nasceu da adaptação do romance *A Rosa Xintimana* de Aldino Muianga, daí a ligação das personagens do livro de Emerson Mapanga e Aldino Muianga. Quem lê esses dois livros consegue compreender as vivências da sociedade, a natureza africana e as suas culturas. O teatro alimenta-se da vida e, como a vida, Padecer das rosas é uma obra cheia de interrogações.  Quanto à questão da personificação das personagens, Emerson acredita que todas as personagens construídas surgem dentro de uma base que pré-existem em escritores e dramaturgos. E a opção de escreve

A Literatura Produzida em Cabo Delgado: Estágio, crises e desafios

   Por: Adilson Sozinho Uma sugestão que nos foi trazida pelo projecto Tindzila para 13.08.2023, na plataforma, WhatsApp. Conversa moderadora pelo João Baptista e tendo como oradores três estudantes universitários de Cabo Delgado, nomeadamente, Idália Bata, Gildo Malodelo e Albertino José. Sobre a Literatura produzida em Cabo Delgado, os oradores trouxeram de forma sintética as percepções que se seguem, no entanto, antes de mais, salientar que os três jovens, são naturais e residentes em Montepuez, um dos distritos mais belos e atractivos da província de Cabo Delgado depois de Pemba. É um distrito com uma densidade populacional considerável. Foi estratégico conversar com os jovens deste distrito que alguns consideram possuir uma das maiores cidades da província, se não, a maior, deixando para trás até a cidade de Pemba. O JB questionou à Idália sobre o estágio da literatura em Cabo Delgado, a qual se espelhando no seu distrito respondeu: “Cabo Delgado é uma província esquecida em ter

O nível de desenvolvimento humano deve ter uma proporcionalidade directa com o nível de leitura de um povo

 *Por João Baptista  Nesta segunda-feira, 14 de Agosto de 2023, o Projecto Tindzila recebeu no seu grupo de WhatsApp e conversou com Venâncio Mondlane, deputado da Assembleia da República e leitor assíduo de livros. O debate foi moderado por Matilde Chabana, tendo como tema de conversa "A leitura como um segmento para o desenvolvimento humano". Segundo o orador, ao longo destes seus anos de leitura e de convivência, percebeu que é muito importante ler, todavia, é muito mais importante partilhar esta leitura e ter tempo para assimilar a mesma leitura como um factor de transformação pessoal. Para Venâncio Mondlane, a leitura só ganha sentido no ser humano quando ele apreende, isto é, ele lê e medita o que está lendo; e a leitura transforma a forma de ser, a visão do mundo, o campo/universo emocional e até o próprio ser. Quando a leitura consegue alcançar isso, essa leitura é útil. Segundo Venâncio Mondlane, "o nível de desenvolvimento humano deve ter uma proporcionalidade